Wednesday, November 30, 2011

ロミ韓国語

쑥쓰하다 恥ずかしい
웃기다 笑える

Wednesday, November 23, 2011

韓国スラング

飲み屋で教えてもらった、あまりよくなさそうな言葉
귀때기 빨아 주세요.  (耳をなめて下さい?
나랑 하릇밤 같이 있을래요. (私と一晩一緒にいよう?
빠구리 존나게 하고싶다. (めっちゃセックスしたい?
내가 흥분 시켜 줄케. (私が興奮させてあげるから?


・参考
http://cafe384.daum.net/_c21_/bbs_search_read?grpid=dzIz&fldid=7pA&contentval=00031zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz&nenc=&fenc=&q=%BF%C0%C5%E4%B1%E2&nil_profile=cafetop&nil_menu=sch_updw

초딩 小学生並みの奴、厨房
중삐리 ドキュソ厨房
고삐리 ドキュソ工房
만득 새끼 「とっつぁん坊や」と言う意味だが、チョンには凄い罵倒らしい。 ←※10年程前の悪口で、的外れな効果か?検証願う。07/01/25
개새끼 ドキュソ(犬)野郎
개세끼들 犬野郎ども
니들 お前たち。てめーら
놈들 やつら。
지랄 デムパな香具師
병신같은놈  きちがい野郎
왕자병 勘違い野郎
멍청이 馬鹿。間抜け
너 왜 푼수냐 空気が読めない香具師だな
거머리 粘着、張り付き
겁쟁이 ヘタレ
씨다바리 パシリ
패자 負け犬
백수 プー太郎
미친다 気が狂う
화병 火病
후끈 (怒りや恥などで)かっとなる様子。熱気を感じてほてる様子。
된장녀(テンジャン女) イケイケ女
고추장남(コチュジャンナ男) ダサ男
전차남 電車男
씨방새 糞野郎
오줌싸는 小便を漏らしている
좆삐리 チンポ野郎
좆밥 チンカス
시발놈 fuck野郎
양아치 クズ野郎
핵폭탄 超ブサイク
속시끄럽다 デムパ発信中 (ゴチャゴチャと独り言ウザイ)
만만해 보이다 頭ワルー
뿅가다 逝っちゃってる
주체하지 못하다 暴走中
짜르다 逝ってよし(首だ)
왕따 放置、シカト
즐 1人で勝手にやってろ
빠빠이 バイバイ
킥킥 くすくす
ㅋㅋㅋ 嘲笑 
아햏햏 アヒャヒャ
깔깔거리다 ゲラゲラ
싫증을 내다 ヤレヤレ 
얼렐리 걸렐리 ヤーイ ヤーイ
메렁 あかんべー
고소하다 ザマミロ
압박 ヴォケ!!
귓말 ヒソヒソ
사이비 インチキ、ネタ
엉터리 デタラメ、ネタ
구라 때리지마! ネタ(大嘘)振るなよ!
소같이~ 釣られたな~ (騙されたな~)
자폭스레 自爆スレ
넹무 内容が無いこと、意味ねぇー
쪽팔리다 みっともねぇー
저지르다 やっちまったな・・・
김새다 つまんねえよ
뭐 어때! それがどうしたぁ?
썰렁! さむーっ
쀍 ダサー
추리하다 カコワルイー
가위를 눌리다 固まる(金縛り)
살려주세요 タスケテー
원츄-_-)b ゲッツorグッジョブ
좆나 スッゲェー
정신차리다 しっかりしろ! 
맛없다 ムカツク
칙칙하다 ムサー
다구리 치다 袋叩き
당군이지 当たりめえだろ
시양하겠다 遠慮しとくわ
방법 荒らす
잠꼬대 寝言
시비를 걸다 ガンを飛ばす、やるか?
불알이 キンタマ 
빌어 먹어라 FUCK
포크유 fuck you
엿드셈 fuck you。
가까이 오지 마 近づくな/近寄るな
무슨 생각을 하는게냐! 何考えてんの!
뭐 하는 짓이야! 何やってんの!(失敗したときに言われる)
이 자식! この野郎!
적당히 해라! いい加減にしろ!
시끄러(워) うるさい!
펌 コピペ
이빠이 イッパーイ
한가로이 またーり
냄비근성 朝鮮人の気質を表す言葉。「すぐに盛り上がり、すぐまた冷めてしまう気質。物事に持続性が無い性質
한국남 韓国男。
한국녀 韓国女。
혐한 嫌韓
혐한류 嫌韓流
일빠 日派(親日派)イルパ
맛이 가다 1. 味が落ちる   2. イカれる
갑 タメ(同い年)  동갑 の俗語   例)우리 갑이네.
강추 イチオシ。강력추천の略。
오 엑스문제 ○×問題
별 표 「*」印  直訳は「星印」  (参考) #=우물정자 [-짜]
우물정자 「#」印  直訳は「井戸の『井』の字」  (参考) *=별표
가위표 / 엑스표 「×」印
당구장 표시 「※」印  ビリヤード場のマークに似ていることから
원싸이드 片思い  one side (=짝사랑)
고래 잡다 包茎手術をする  捕鯨=포경=包茎 であることから 韓国では、真性包茎の者は軍隊に行く前に必ず手術を受ける
알레리 걸레리~ 「やーいやーい」  (=소같이~) 日本の「ゆ~てやろ ゆ~てやろ」のように、알레리걸레리~にもメロディー(?)がある 
고딩 高校生  "고등"학생 が縮まって変化したもの  おもにネット用語
중딩 中学生   おもにネット用語 "중등"학생ではないのになぜか중딩
대딩 大学生  おもにネット用語
직딩 社会人(직장인から)  おもにネット用語 
재수없다 サイテー。  運が悪い  (=싸가지없다) 너 정말 재수없다~.... (おまえってサイテーだな / あんたってサイテーね) 아휴, 재수없어... (くっそー、ツイてねーや。。)
칙칙하다 男ばっかりでむさくるしい
비번 暗証番号  비밀번호の略
빠구리 ハメること。セックス 例) 백지영의 빠구리 야동이 유출됐대매?? (ペクチヨンのハメ動画が流出したんだって??)
빨다 1.洗濯する  2. 口でこく、 しゃぶる、 フェラチオする 例) 야, 내 --자지 좀 빨아줄래? (なあ、おれのチンポしゃぶってくれよ)
뽀뽀 キス。 チュー。   参考) キス=키스 口付け=입맞춤 子どもから大人までよく使われる言葉
몰카 隠しカメラ   몰레카메라 の略
셀카 素人が自分でとったHなカメラ  셀프카메라の略
야동 Hな動画   야한 동영상 の略
꼬시다 ナンパする  誘う 例) 너 날 꼬시는 거야? (あんた、私をナンパしようっての?)
삐지다 すねる   비지다の口語体 例) 너 또 삐졌냐? (おまえまたすねてんのかよ)
쭉쭉빵빵 むっちりボディー   腰はキュッと締まっていて胸はボヨヨンと出ている体型のこと
오봉 다방の配達   日本語の「お盆」から
대라리박다 頭とつま先を地面につけ、手を背中で組み、頭と足だけでブリッジ(の逆)のように体重をささえること軍隊などでよく行われている
아이스께끼! スカートめくりをするときにからかう声  なぜアイスケーキなのかは不明
이따마에 デカいこと。また、やけに大げさな人。
삐까삐까하다 似たり寄ったり 例) 누가 제일 이뻐? / 삐까삐까해. (誰が一番かわいい? / まあどれも似たり寄ったりだな)
삐까뻔쩍하다 ぴかぴかして輝いている 例) 삐까뻔쩍한 차
빵꾸 1.穴があくこと。パンク  2.処女が貞操を破ること 例) 양말이 빵꾸났어. (靴下に穴開いちゃったよ)
삐끼 客引き。日本語のポン引きが語源だが、一般の店の客引きのことも삐끼という
땡땡이 치다/까다 サボる
또라이 変な奴。おかしな奴。
젖꼭지 乳首
건포도 1.干しブドウ  2.乳首
고추 1.唐辛子  2.ちんちん(主に子どものものを指す) 작은 고추가 맵다
절벽 1.絶壁  2.洗濯板のような胸 日本語のように「後頭部が真っ平ら」という意味はないらしい
사오정 沙悟浄。(西遊記に出てくる河童型の妖怪。耳が遠い) 転じて、人の言ったことに対してとんちんかんな答えをする人。98年ごろ、사오정 시리즈というギャグが流行った
뻥(을) 치다 ウソをつく  例) 뻥 치지마~ (ウソつけ~)
양다리 걸치다 二股をかける
빡빡 밀다 くりくり頭にする
후딱 / 후다닥 早く
뜩 (慶尚道方言)早く  例) 퍼뜩 오이소. (=빨리 오세요)
싸게 (全羅道方言)早く  例) 싸게싸게 와버리랑께잉~ (=얼른 와라)
잉 (全羅道方言) 接尾詞。とにかくどんな文にもこの잉がつく。特に意味はない
응가 うんちをするときの掛け声。また、うんち 例) 아~, 응가 마려... (あ、うんこしてぇ・・)
쉬~ おしっこをするときの掛け声。シー。 また、おしっこ 例) 야, 거기서 쉬~하면 안돼 (ちょっと、そこでおしっこしちゃだめよ)
대매 =~다 면서 例) 오늘은 일찍 숙제한대매 (今日は早く宿題するんだって?(言いながら何してるの))
억수로, 억쑤로 (慶尚道方言)とても、めちゃめちゃ 例) 오널은 억쑤로 덥지예?  (오늘은 굉장히 덥죠?)
왕따 イジメ、 シカト   '왕 따돌림' の略 例) 오늘 왕따 당했어. (今日シカトされちまったよ)
맥주병 [-뼝] カナヅチ。泳げない人。 もっとカナヅチな人は 박카스병 [-뼝] (リポDの瓶) ビール瓶は少し水を入れて口を上にすれば辛うじて浮かぶが、バッカス(韓国のリポD)は何をどうやっても沈んでしまうので…
싸가지없다  (=재수없다)
똥 うんこ、うんち、糞  똥をつかった言葉は非常に多い 例) 똥(을) 싸다 (糞をたれる)
자지 チンポ、 ちんこ、 男性器、 男根 かなり直接的な表現なので要注意
보지 マンコ、 おまんこ、 女性器 かなり直接的な表現なので要注意
좆 チンポ    これは罵倒語によく使われる
기스  キズ    例) 어? 내 차에 기스났네 (あ、俺の車にキズがついてる)
시다바리  パシリ、 使いっ走り  例) 내가 니 시다바리가? (俺はお前のパシリか?)
나가리 (ポーカーなどの勝負で)流れる 例) 이판도 또 나가리야 (この回もまた流れた)
고무다라  ゴムたらい   正式には 고무대야
뒤져  死ね、 地獄へ落ちろ  (正式には "뒈져")
바가야로  馬鹿野郎 
쪽팔리다  みっともない、 はずかしい、 ダサい
남대문  1.南大門   2.男大門、 ズボンのチャック  例) 너 남대문 열렸-어. (社会の窓が開いてるぞ)
내숭 떨다 / 튕기다  猫をかぶる、 ブリっ子ぶる 
내숭쟁이  ブリっ子
깜씨  肌の色が浅黒い人を若干さげすんで言う語。 くろんぼ
갈구다  いじめる、 苦しめる、 つらくあたる (=괴롭히다)  例) 왜 피해자 가족들을 갈구는 거야? (なんで被害者家族を苦しめるんだ)
구라  うそ、 ほら  例) 구라 치지마~ (大嘘こくな)  (=뻥)
굼벵이  1.セミの幼虫   2.動作が鈍い人、 のろま
뽀롱 / 뽀롯 / 뽀록 나다  秘密にしておいたことがバレる
동네북  みんなによってたかって悪口を言われる人   参考) 村の太鼓は誰にでもたたかれることから
마짱뜨다 タイマンをはる、 1:1でケンカする、 サシで勝負する
깡패  ヤクザ  映画の中のヤクザはたいてい全羅道方言
양아치  チンピラ
미치다 狂う  主に、"미친 놈", "미친 새끼" などの形で使われる
다가리 치다  リンチする、 よってたかって殴る  「リンチされる」は "다가리 당하다"
꺼져(라)  失せろ、 消えろ、 出て行け 例) 내 눈앞에서 꺼져라
허벌나게 / 허벌라게  めちゃめちゃ、 チョー、 とても   もと全羅道方言
꼬봉  子分。  親分はそのまま "오야붕"
이씨 / 아이씨 / 에이씨  (感嘆詞) くっそー、 あーちくちょー、  独り言などでよく使われるものの一つ。人に対しては言わないほうが無難。例) 에이씨,,, 또 비가 오네 (くっそー、また雨が降ってきやがる)
쪽발이 / 쪽빨이 / 쪽빠리  日本人の蔑称。 「獣の足野郎」の意。 日本人は下駄や-足袋など、足の指が2つに分かれているものを履くことから。
왜놈  日本人の蔑称。 「倭の野郎」  倭は昔の日本の呼称(海賊の倭寇などが有名)で、「背の低い」という意味もある
때놈 / 뙤놈  中国人の蔑称。 「垢野郎」  また、대국놈(大国野郎)が変化したものという説もある。
코쟁이  アメリカ人の蔑称。 「鼻野郎」
애비  親父
날라리  遊び人。 特に十代後半から二十前後の、タバコやクスリなどがかっこいいと思っている奴らのことを指す
패다  殴る (=때리다)
백수 / 백조 プー太郎。 無職。 男性は백수というが、女性の場合はかわいく백조(白鳥^^)という場合が多い
임마  こいつ、 この野郎、 お前  「이 놈아」が転じたもの。 ガラの悪い言葉ではあるが、男同士で親しみをこめて使うときもある例) 야, 거기서 뭐하는데 임마? (おい、そんなとこで何やってんだ お前?)
시비(를) 걸다  イチャモンを付ける、 けんかを売る  例) 너 나보고 시비거는 거야? 이 씨발놈아! (てめぇ俺にケンカ売ってんのか?このくそったれ野郎が!)
뽕  1.ヘロイン  2.パッド  例)뽕브라  1.の語源は「ヒロポン」から
쪼다  間抜け、 うすらバカ
조폭 暴力団  조직폭력단の略 (=깡패)
자해공갈단  当たり屋(わざと車をぶつけて保険金を巻き上げる連中) 自害恐喝団。 ※発音 [-딴]
짭새  ポリ公、 おまわり  警察官の柄悪い呼び方
콩밥 먹다  臭い飯を食う、 ムショ暮らしをする

Sunday, November 13, 2011

ヒラリー・クリントン演説

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MeFMZ7fpGHY#!

be in it 参加、関係している
no way / nohow 決してない
still around まだ存在している
keep going
get going
have got to しなければならない
before we can keep going, we've got to get going by electing Barack Obama.

thai ife insurance

http://www.huffingtonpost.com/2011/07/28/thai-life-insurance-silence-of-love-commercial-_n_912090.html

depict
turbulent
hold back
try to hold back the tears